为助力学生备战英语四级考试,11月18日晚,外语交流协会于诚意楼310举办了四级冲浪室之阅读与翻译分享会。2023级英语师范1班王如星担任主讲人,全校学生积极参与。

分享会上,王如星聚焦翻译板块,剖析了中英文表达的核心差异。她强调,建立“双英思维转换”意识是实现有效翻译的关键,围绕这一意识,她详细讲解了“意合到形合”“静态到动态”等核心技巧的运用方法。为帮助学生加深理解,她结合丰富的典型实例进行现场分析,通过互动提问引导学生们即时应用,巩固所学。在讲解阅读部分时,王如星则建议从句子结构入手,通过精准划分主谓宾成分来拆解复杂文本,从而更高效、准确地把握文章主旨与细节信息。

本次分享会切实提升了学生们的阅读与翻译专项技能,也为他们后续的备考规划指明了方向。
(来源:刘倩彤/图文|初审:陈美娟|复审:邓巧|终审:陈柏材|编审:郑羽佳)
