
杜翔南,男,博士,讲师,“双师双能型”教师。2018年7月至今就职于长江师范学院外国语学院。
【主讲课程】
专业课程:《日语笔译》《日语口译》《日语阅读》《日本近现代小说选读》《理解当代中国(日语选读)》《学术写作与研究方法》等
通识选修课程:《日本近现代文学名著导读及影视鉴赏》等
【教育经历】
2017年7月,东京工业大学社会理工学研究科价值系统专攻,获学术博士学位
2003年3月:东京工业大学社会理工学研究科价值系统专攻,获学术硕士学位
1999年6月,同济大学外国语学院日语系,获文学学士学位
【主持教学科研项目】
重庆市教育委员会人文社会科学研究重点项目《二战时期日本“重庆大轰炸”书写研究》(在研)
长江师范学院专业核心课程建设项目《日语阅读1》(在研)
长江师范学院在线课程建设项目《日语阅读1》(在研)
长江师范学院课程思政示范课程建设项目《日语笔译》(在研)
长江师范学院教改项目《基于“互联网+”的《日语笔译》课程混合式教学模式变革研究与实践》(2023年结题)
【编著】
『中国侵略戦争期における日本メディアの「重慶爆撃」に関する記述と映像史料彙編』(待出版)。
【专著】
『物質的他者の反乱:片岡鉄兵と中国新感覚派に関する研究』、日本文化学术出版社、2024。
【主要论文】
智能翻译工具在日语笔译教学中的应用初探,《中文科技期刊数据库(全文版)教育科学》,2023(10)。
百年前日本书刊中的长江影像:以山根倬三《长江大观》为中心,2022年度江淮日语教育与日本研究国际研讨会宣读论文,2022。
“出世”与“入世”之间:论《三四郎》中广田先生的儒道思想,《作家天地》,2021(01)。
片岡鉄兵と中国新感覚派:「唯物的モダンガール」の表象から、『FLC言語文化論集POLYPHONIA』、2013。
「唯物的モダンガール」とエンゲルス『家族・私有財産・国家の起源』、『比較文化研究』、2014年(110)。
【教学竞赛获奖】
2024年第十五届“外教社杯”全国高校外语教学大赛总决赛日语专业组三等奖
长江师范学院2024年教师教学创新大赛三等奖
2023年全国高校外语课程思政教学案例大赛(重庆赛区)多语种组三等奖(2023)
长江师范学院2023年精品课堂评选三等奖
【指导学生获得的主要奖项】
“人民中国杯”日语国际翻译(口笔译)大赛。2021年至今作为项目(长江师范学院大学生学科竞赛项目)负责人主持该竞赛的组织工作。个人指导学生在该竞赛中的历年获奖情况如下:
2021年:一等奖1人、二等奖1人、三等奖3人
2022年:一等奖1人、二等奖1人、三等奖1人
2023年:三等奖2人
2025年:一等奖1人、三等奖1人
韩素音国际翻译大赛。指导学生在该竞赛中的历年获奖情况如下:
2021年:优秀奖1人;2024年:一等奖1人
其他:
2019年指导1人获重庆市大学生日文朗读比赛三等奖。
2023年、2024年、2025年各指导1人获“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛省赛中获得日语组铜奖。
2023年指导1名学生获重庆市优秀本科毕业论文。
2019年指导1名学生获校级优秀本科毕业论文。
【日语口笔译工作经历】
2000年至今长期从事各领域口笔译工作。2001年至2003年作为志愿者参加某字幕组活动,翻译校对动漫数部。2007年获得CATTI二级日语口译资格证书,此后承接各类商务口笔译工作。2009年至2013年在日本读博期间,利用业余时间在日本全国生物质燃料行业媒体从事记者、口笔译工作。2016年入职上海正家实业有限公司,作为项目经理、高级翻译,负责中车-三菱电机Navi Mumbai地铁车辆牵引系统控制系统等项目的管理。2021年被聘为四川快译猫信息科技有限公司高级译员。2023年6月承担涪陵区政府参加第三届日本国际食品展所展示宣传视频、PPT的翻译工作。2025年1月承担重庆卓普精密机械(集团)股份有限公司与丰田汽车的会议口译工作。
